..::Call of The Wind::..

Объявление

Внимание! У проекта Зов Ветра теперь новый форум по адресу https://callofthewind.net/forum/index.php

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » ..::Call of The Wind::.. » Япония » Кое-что интересное о Японии (!)


Кое-что интересное о Японии (!)

Сообщений 1 страница 24 из 24

1

У японцев не приняо ходить друг к другу в гости. о том, чтобы неожиданно нагрянуть к японскому другу, потому что "проходил мимо", лучше даже не думать. Если же японец приходит в гости, угощение состоит из простого зеленого чая и рисового печенья СЕМБЭЙ. Это не проявление скупости, а нежелание оставлять гостя в долгу. Пригласив человека в гости, японец таким образом "напрашивается" на ответное приглашение, а если он еще и выставляет на стол роскошные яства, приглашенный  сразу начинает ломать голову, как бы за все это отблагодарить.
   
   Я понские электрички часто бывают переполнены до отказа, однако никто не задает соседу вопроса, привычного для пассажиров в России: "Вы выходите на следующей?" Сидящие пассажиры в Японии не вскакивают со своих мест заранее, чтобы расчистить пространство для выхода. Обычно они спокойно встают, когда открываются двери. Японцы внимательно относятся к окружающим и понимают без слов, когда кто-то хочет выйти и его нужно пропустить. кроме того, водитель ждет, пока все выйдут и войдут, стараясь, чтобы закрывающиеся двери никого не защимили.

    Большинство японских мужчин не пропускают женщин вперед, не открывают перед ними двери, не подают руку при выходе из транспорта, не дарят цветы. Дело не в том, что они боятся феминисток или пренебригают кодексом джентельмена. Объяснение простое: другая культура-другие порядки. У японцев все вышеперечисленное не принято.
   Кроме того, не каждый японский представитель сильного пола заплатит за свою девушку в ресторане (не говоря уже о просто подруге). Кто будет платить решают не по принципу "мужчина платит за женщину", а по принципу "вышестоящий платит за нижестоящего", независимо от пола. В случае, когда положение и того и другого одинаковое, они расплачиваются 50/50 (такой способ оплаты счета наз. ВАРИКАН).

Отредактировано Las. (2007-08-13 00:25:03)

0

2

На Новый год японцы обязательно отправляют друг другу поздравительные открытки- НЭНГАДЗЁ. Незатейливые бланки для нэнгадзё с изображениями животных- символов наступающего года- продаются на почте, причем они одновременно выполняют и роль лотерейных билетов с номерами. Выиграть лотерею может получатель открытки. Отправителю нередко вручаются и призы за самое большое количество посланных поздравлений. Многие отправляют сто-двести нэнгадзё, а получают и того больше. Главное- не забыть поздравить открыткой тех, кто чем-то помог в уходящем году, и обязательно ответить на все полученные поздравления. Отправив кому-то нэнгадзё один раз, вы должны и в последующие годы придерживаться этого правила.

  В День святого Валентина, 14 февраля, представительницы слабого пола в Японии дарят мужчинам шоколадки. Такие сладкие подарки предназначаются не только любимым или хорошим друзьям, но и почти всем знакомым мужского пола. Шоколадка, подаренная просто из симпатии, называется ХОММЭЙ ТЁКО, а из чувства долга к вышестоящему или благодетелю- ГИРИ ТЁКО. Ответные подарки (не только шоколад, но и всевозможные сладости) мужчины дарят женщинам через месяц, 14 марта, в так называемый Белый день.

Отредактировано Las. (2007-08-13 00:22:56)

0

3

Правила японского застольного этикета складывались веками.Перед началом застолья следует, обычно с легким поклоном, обратиться к хозяину со словом "ИТАДАКИМАС!". Оно имеет много значений, но в данном случае:" С вашего разрешения я приступаю к трапезе!"

   Нельзя облизывать палочки для еды. Не принято брать в руки тарелки, на которые выложены продукты.Гости в доме сидят лицом к токонама- нише для произведений искусства, у японцев это почетное место.
~Всеминый следопыт.

Отредактировано Las. (2007-08-13 02:10:42)

0

4

(Не для всех^^)

   Экстатическая девственность   всегда привлекала сентиментальных японцев. Судьба влюбленных, родившихся под несчастливой звездой и   клянущихся до гроба сохранить непорочность и верность друг другу, заставляет трепетать от восторга японское сердце.^^

   Физическая сторона любви в браке неоднозначна. Семейные пары вынуждены ютиться с детьми, а час то также с родителями, в крохотных квартирках и не менее крохотных домиках с раздвижными бумажными перегородками между комнатами, практически не оставляющими   шанса для интимных тайн. Так что бедолаги вынуждены искать анонимности в других местах - отелях   любви. Отели любви рассеяны по всей Японии: это безвкусные строения, по стилю напоминающие все, что   угодно: от свадебного торта до океанского лайнера - но   там можно снять комнату с почасовой оплатой. Подъезжая к подобному заведению, женщины   из приличия   пригибаются едва ли не к самому полу машины, - не дай   бог, кто-то увидит! - однако, закрыв за собой дверь, они   могут чувствовать себя в полной безопасности - здесь  никто никого не видит. Бесплотные руки принимают   деньги, двери открываются с помощью дистанционного   управления.

0

5

классная тема! надо будет блеснуть где-нибудь насчёт палочек, а ещё что есть?

Отредактировано Kira (2007-08-13 01:58:31)

0

6

В общении
- Пунктуальны, как весь японский транспорт.
- Начинают приветствие с извинений за что-либо (сильное стрекотание цикад, крутую горку перед домом, плохую погоду и т.п.)
- Женщины, смеясь или улыбаясь, по-привычке прикрывают рот рукой, как когда-то это делали веером.
- Во время разговора по телефону слушающая сторона обязательно вставляет междометья, типа: "да", "ах, вот как!", "в самом деле!", иначе собеседник может начать сомневаться, слышат и понимают ли его, и станет переспрашивать об этом.
- Сообщив собеседнику что-нибудь новое, несколько раз как бы утверждающе кивают головой.
- Во время беседы часто отводят взгляд, особенно, когда не хотят, чтобы собеседник прочёл по глазам их истинное настроение.
- Не говорят "нет", что нередко сбивает иностранцев с толку.
- Легко поддаются на уговоры, если видят, что окружающие делают то же самое.
- В разговоре с иностранцем о погоде непременно и с гордостью упоминают, что климату Японии характерны чётко выраженные сезоны года (в Токио минусовая температура считается лютым морозом!), интересуясь, как в этом плане обстоит дело за границей.

0

7

На вечеринке
- Абсолютно не умеют пить!!! Всё начинается с первого бокала пива под "кампай" (тост), затем постепенно переходится на сакэ, поменяв место "продолжения банкета", сводится к "мидзувари" - виски со льдом и водой (преобладающей в смеси). Далее уже никто и ничто не контролирует.
- Не позволяют бокалу (рюмке, плошке) кампаньона оставаться пустой, постоянно подливая напитки.
- Если еда подаётся комплексом на подносе, поедают её, начиная с деликатесов, обязательно заканчивая рисом.
- Если за одним столом собираются сослуживцы, то до последнего соблюдается субординация, словно никто не покидал офиса.
- При этом больше заботятся о том, чтобы подойти с бутылкой "на поклон" к начальству, чем о собственном ужине, оставляя его наполовину не съеденным.
- В однородной кампании платят за новичков. Взамен этого напаивают для выяснения, кто из них самый крепкий.
- Не задерживаются в одном месте дольше, чем на два часа.
- Заказывая на один стол, платят при этом каждый сам за себя. Если, конечно же, никто не приглашает и не угощает.
~ http://www.ilk-ilk.narod.ru/

Отредактировано Las. (2007-08-13 02:11:45)

0

8

В транспорте
- Строго соблюдают очередь при входе. Однако...
- Не уступают (это не принято!) место пожилым женщинам, а тем более старикам, если это - не спецально оборудованное так называемое "серебряное" место.
- Укачиваясь в электричках, засыпают, порой, даже стоя.
- Не снимают с плеч ранцы (рюкзаки).

0

9

Хорошие статьи. С интересом прочитал. Спасибо. :)

0

10

присоединяюсь  :rolleyes:

0

11

:rolleyes:  псиб

0

12

http://miami.blog.ziza.ru/7026.html

   Можно спокойно ходить ночью по улицам и переулкам, никто Вас не ограбит. Безопасно, всё идёт по плану, всюду висят указатели, надписи практически везде продублированы по-английски. Запретов и табу – того, что делать категорически нельзя, - в Японии немного и практически все они укладываются в рамки здравого смысла. Плюс ко всему японцы необыкновенно терпимы к чужим обычаям и привычкам - порой они буквально доходят в этом до абсурда, японцам кажется, что иностранцы подобно несмышлёным детям просто неспособны понять, как нужно вести себя нормальному человеку в Японии.

*В метро кроме эскалаторщиков, машинистов, полицейских и толстых теток есть такие люди, которые называются запихивателями. Ибо.... они заталкивают людей в поезд. Так сказать утрамбовывают ^^

*Они на Новый год вечером спокойно ложатся спать, а утром рано просыпаются и идут встречать рассвет.

*Девочкам НЕЛЬЗЯ разговаривать с мальчиками до определенного возраста (до школы ).

*Японцы если получают от кого-нить документ (не обязательно оффициальный, хоть визитную карточку) СРАЗУ начинают его читать сверху вниз, снизу вверх, слева-направо, справа-налево, задом наперед, каждую картинку рассматривают (:

*Японцы, перед тем как выпить сакэ(яп. водка) говорят kanpai (ваше здоровье)... а русские, ...."вздрогнем"...нет вы вслушайтесь "вздрогнем" :D

*Японцы ещё не изобрели вилок и ножей. Поэтому пихают сразу большие куски в рот ^^ Конечно все это есть, но традиция есть традиция.

*Японцы ездят на работу на самокатах.

*Японцы очень строгие и наглые.

0

13

http://t-link.ru/ru/forum/japan/topic58-1.htm

Каждые 5 минут Япония отвоевывает у океана 2 квадратных миллиметра территории.

Гейш-парад в Токио проходил всего два раза в истории, и оба раза на него никто не пришел.

Фермер-ниндзя за минуту разбрасывает до тонны навоза.

Самое популярное лакомство в токийских ресторанах русской кухни – мелко порезанные сушеные пельмени с солью.

Один сумоист раскатывает асфальт эффективнее двух катков ДС-181.

Мясники-самураи на токийском рынке отделяют говяжью тушу от костей за 40 секунд. А двумя мечами – за 20.

Средний японец тратит на фотографирование 76% жизни. Для сравнения: на сон – только 30%.

А дефект своего флага японцы научились исправлять с помощью серии мелких вспышек – такая опция реализована во всех последних моделях фотоаппаратов.

Япония до сих пор пребывает в состоянии войны с Лифляндией, поэтому и ратует за восстановление этого суверенного государства - чтобы заключить с ним мир.

Рост среднего японца – 153 см. Поэтому Путин считается в Японии высоким гостем.

Священная гора для японцев – вулкан Фудзияма. А священный вулкан – гора мусора, дымящая под Владивостоком, которую японцы хотят перенести к себе.

Ранее вычисленную продолжительность жизни японцев в 86 лет можно смело делить на 2. Дело в том, что внешне неотличимых отца и сына счетчики часто принимали за одного человека.
:D

0

14

:D спасибо! мне больше всего понравилось про фотографирование...

0

15

Про нас, про иностранцев. :D http://animeline.ru/forum/index.php?s=7 … #entry4677

    Не для кого не секрет что в Японии очень сильно развит национализм. В этой стране не выделяют ни русских ни американцев ни коголибо еще, даже к китайцам и корейцам относятся с предубеждением. Так вот для всех иностранцев в Японии есть слово которое определяет тебя и отношение к тебе окружающих - а именно гайдзин или гайджин, кстати бака-гайдзин это не американец, хотя в учебниках так написанно. Американец - американдзин, но дело в том, что для большинства японцев удобно считать всех иностранцев американцами, а какая разница, ведь гайджин он чужой, другой, а значит к нему особое обращение полагается и разделять их смысла нет. Читая анимегид наткнулся на заметки русского программиста Никиты Кожекина живущего в Японии, зашел на его ЖЖ и прочитал очень много записок о жизни в современной Японии.

Цитата
Япония: Краткий курс гайджиноведенья доктора Карлсона, patent pending.
Перевод с русского на японский и обратно.

Вас с детства занимали гайджины? Они ведь такие смешные, правда? Но было страшно подойти к ним или поговорить? Вы стеснялись? Не бойтесь – доктор Карлсон уже спешит вам на помощь со своим новым трудом – курсом гайджиноведенья, который поможет вам избавиться от ненужных страхов и научит забавным играм и приемам, которые пригодятся вам для того, чтобы наладить контакт с любым, даже самым диким, гайджином.

1. Основные факты о гайджинах.

Все гайджины на одно лицо, ведут себя очень похоже и говорят на английском языке. Поэтому совершенно ничего не мешает обобщить их до одного вида при их изучении. Вам будет проще считать, что они все американцы, а гайджинам будет только приятно, ибо, как хорошо известно, даже те гайджины, которые притворяются не американцами, в тайне мечтают американцами стать.

Все гайджины абсолютно несообразительны. Запомните, ваша годовалая собака соображает быстрее и знает о жизни больше, чем любой гайджин. Поэтому с гайджином надо говорить медленно и громко. Тогда он, может, что и поймет, даже если вы говорите на японском, а гайджин нет.

Гайджины не умеют читать и писать. И говорить. Если гайджин умеет читать и писать, то это скорее всего неправильный гайджин. Вероятнее всего это шпион (вспомните Зорге!). Общения с таким гайджином надо избегать.

Все гайджины отлично говорят на английском языке, однако, крайне плохо понимают, когда к ним на английском обращаются. Тем не менее любой встреченный на улице гайджин может служить хорошей причиной попрактиковать ваш английский язык.

2. Что делать при встрече с гайджином?

Если вы встретили гайджина на улице…

Подойдите к нему и поздоровайтесь на чистом английском языке. Подождите несколько минут, пока гайджин поймет на каком языке вы с ним поздоровались. Если вы бомж, то вы так же можете отдавать каждому проходящему мимо вас гайджину честь и кричать «America – Number One!».

Не забывайте сообщить всем вокруг вас, что вы увидели гайджина. А если вы увидели сразу нескольких гайджинов, то можно даже позвонить друзьям по сотовому телефону и сообщить об этом и им. Радостью надо делиться. Научите ваших детей забавной и полезной игре, связанной с практикой английского языка. При виде гайджина на улице ваш ребенок должен громко крикнуть – «Смотрите все, живой гайджин!». Воспитанным детям так же дозволяется кричать гайкокуджин вместо гайджин. После этого ваш ребенок быстро подбегает (подъезжает на велосипеде) к гайджину и кричит ему «Hello» и так же быстро убегает назад. Нет ничего веселее, чем смотреть на удивленного гайджина, который в этот момент все еще соображает, что ответить убегающим от него пяткам.

При разговоре с гайджином…

Если гайджин скажет вам «Конничива» да так, что сразу понятно, что больше ничего он сказать не может, то обязательно сообщите ему, что он уже «очень умело говорит по-японски». Будет очень смешно смотреть, как смущенный гайджин будет пытаться ответить вам, что нет, кроме этого слова он ничего не знает. Не сдавайтесь. Постарайтесь убедить его, что все-таки даже этого одного слова вполне достаточно для того, чтобы он очень умело говорил по-японски. Помните! Ни в коем случае нельзя говорить, что они «очень умело говорят по-японски» тем гайджинам, которые и вправду знают больше 10 слов. Это неправильные гайджины и это нельзя поощрять.

Допускается так же сообщить гайджину, что вы учите английский язык уже 3 года, что сейчас очень холодно (жарко) на улице, спросить откуда гайджин приехал, или даже сообщить ему то, что ему давно пора валить обратно в свою Америку. Только перед этим стоит не забыть попросить гайджина сфотографироваться с вами.

Если вы встретили гайджина в ресторане…

Это ваш шанс. Сообщите гайджину, что он очень умело обращается с палочками. Потом предложите ему научить его ими обращаться, так как НАДО. Смело фотографируйте гайджина в тот момент, когда он ест. Гайджину будет приятно ваше внимание, а вам достанутся несколько минут здорового смеха с друзьями, а так же можно будет использовать эти фотографии в воспитательных целях, чтобы показать потом вашему трехлетнему ребенку как есть палочками НЕ НАДО.

Если вы встретили гайджина на горячих источниках…

Смело разглядывайте его с ног до головы и со всех сторон. Проверьте, есть ли у гайджина хвост. Некоторые энтомологи утверждают, что и такое бывает, так что лучше быть начеку!

Сообщите гайджину, что в вашей родной деревне горячие источники гораздо лучше, но, по правде говоря, вы на них не были уже 10 лет, так как переехали жить в Токио.

Если вы встретили гайджина в метро…

Никогда не садитесь рядом с гайджином. Правильно сидеть напротив. Это поможет вам лучше предварительно рассмотреть гайджина с безопасного расстояния. Не стесняйтесь рассматривать гайджина пристально и прямо в глаза – гайджины любят внимание.

Краткий курс обучения можно считать завершенным. Не стесняйтесь экспериментов. Гайджины на улицах Токио ждут вас!

0

16

  Японские имена http://leit.ru/modules.php?name=Pages&a … mp;pid=733

Во время реставрации Мейдзи всем жителям Японии были присвоены фамилии, состоявшие обычно, как и фамилии аристократов, из двух иероглифов. Самыми распространёнными в настоящий момент фамилиями являются следующие:

- Higa;
- Ito;
- Kato;- Kobayashi;
- Kudo;
- Kuroki;
- Murakami;
- Nakamura;
- Oonishi;
- Sudzuki;
- Takahashi;
- Tanaka;
- Watanabe;
- Yamaguchi;
- Yamamoto.

По таблицам ниже можно проследить, каким образом менялись пристрастия при выборе имён за последние почти 100 лет:
Популярные имена для мальчиков
Год/Место 1 2 3 4 5
1915 Kiyoshi Saburou Shigeru Masao Tadashi
1925 Kiyoshi Shigeru Isamu Saburou Hiroshi
1935 Hiroshi Kiyoshi Isamu Minoru Susumu
1945 Masaru Isamu Susumu Kiyoshi Katsutoshi
1955 Takashi Makoto Shigeru Osamu Yutaka
1965 Makoto Hiroshi Osamu Naoki Tetsuya
1975 Makoto Daisuke Manabu Tsuyoshi Naoki
1985 Daisuke Takuya Naoki Kenta Kazuya
1995 Takuya Kenta Shouta Tsubasa Daiki
2000 Shou Shouta Daiki Yuuto Takumi

Популярные имена для девочек
Год/Место 1 2 3 4 5
1915 Chiyo Chiyoko Fumiko Shizuko Kiyo
1925 Sachiko Fumiko Miyoko Hirsako Yoshiko
1935 Kazuko Sachiko Setsuko Hiroko Hisako
1945 Kazuko Sachiko Youko Setsuko Hiroko
1955 Youko Keiko Kyouko Sachiko Kazuko
1965 Akemi Mayumi Yumiko Keiko Kumiko
1975 Kumiko Yuuko Mayumi Tomoko Youko
1985 Ai Mai Mami Megumi Kaori
1995 Misaki Ai Haruka Kana Mai
2000 Sakura Yuuka Misaki Natsuki Nanami

Популярные имена в 2005 году

  Место Мальчики Девочки
1
Shou/Kakeru (м)
Hina/Haruna/Hinata(д)
2
Hiroto/Daito/Tsubasa/Haruto/Yamato/Taiga/Taisei/Masato (м)
Sakura(д)
3
Takumi (м)
Misaki/Miku(д)
4
Shouta(м)
Aoi(д)
5
Souta (м)
Miu/Mihane/Miyu(д)
6
Tsubasa (м)
Miyu/Miyuu(д)
7
Kaito(м)
Rin(д)
8
Hikaru/Kira/Hikari (м)
Nanami(д)
9
Taiyou/Taiga/Asahi (м)
Mizuki/Mitsuki/Haruru(д)
10
Yamato (м)
Yui(д)

      Наиболее частые окончания японских имён:

Мужские имена: ~aki, ~fumi, ~go, ~haru, ~hei, ~hiko, ~hisa, ~hide, ~hiro, ~ji, ~kazu, ~ki, ~ma, ~masa, ~michi, ~mitsu, ~nari, ~nobu, ~nori, ~o, ~rou, ~shi, ~shige, ~suke, ~ta, ~taka, ~to, ~toshi, ~tomo, ~ya, ~zou и т.д.

Женские имена: ~a, ~chi, ~e, ~ho, ~i, ~ka, ~ki, ~ko, ~mi, ~na, ~no, ~o, ~ri, ~sa, ~ya, ~yo и т.д.

0

17

http://www.aikidoka.ru/japan/
  Айкидо и Путь Самурая. Все о традиционных боевых искуствах Японии.
   На этом сайте :
История Японии
Религия
Японский счет
Календарь
Японский язык
Галерея оружия и доспехов, и т.д.

0

18

http://www.aikidoka.ru/japan/
  Айкидо и Путь Самурая. Все о традиционных боевых искуствах Японии.
   На этом сайте :
История Японии
Религия
Японский счет
Календарь
Японский язык
Галерея оружия и доспехов, и т.д.

0

19

Гангуро (ganguro - буквально «чернокожие»)- это субкультура японской молодежи, появившаяся в девяностые года прошлого века.
Пик популярности этой культуры пришелся на 2000 год, но молодых людей «гангуро» нередко можно увидеть и сегодня на улицах Токио,
особенно в районах Шибуя (Shibuya) и Икебукуро (Ikebukuro). На культуру «гангуро» оказала большое влияние популярная певица из Окинавы
Амуро Намие (Amuro Namie). В середине девяностых многие девушки хотели быть похожими на эту загорелую японку.

Есть предположения, что внешний вид «гангуро» произошел от африканских героев аниме, у которых тоже коричневая
кожа и разноцветные волосы. Модели афро - американки тоже, предположительно, оказали влияние на эту субкультуру,
так же, как и возросшая популярность хип-хоп музыки.
Есть несколько вариантов происхождения слова «гангуро». Некоторые считают, что оно произошло от японского слова,
обозначающее «черное лицо». Сами же гангуро считают, что слово это произошло от японского слова, значение которого – «исключительно темный».

Внешний вид

• очень сильный загар или обилие темного тонального крема. Есть и ОЧЕНЬ сильно загорелые приверженцы этой субкультуры, их называют немного по-другому, а именно «гонгуро».
• длинные осветленные волосы (кстати, процедура окрашивания волос в белый цвет занимает полдня и стоит 400$!). Также волосы могут быть выкрашены в разные цвета
• светлый макияж
• на глазах - черная или белая подводка.
• накладные ресницы, иногда невероятных размеров
• яркая одежда, мини-юбки
• туфли или ботинки на платформе. Высокие платформы (где-то 15 см) делают их гораздо выше обычных японцев.
• множество украшений
• искусственные цветы в волосах
• цветные контактные линзы
• в руках – мобильный телефон, такой же разноцветный, как и сами «гангуро».
На телефоне - цветные фото-наклейки «пурикура» (purikura). «Гангуро» делают их в специальных
фото-кабинках, затем там же выбирают фон, делают надписи на сенсорном экране, затем кабинка
печатает серию фото, которая делится между друзьями. Обратная сторона фото легко наклеивается
куда угодно. «Пурикура» очень популярна среди японской молодежи, они собирают их и обмениваются с друзьями.

http://foto.rambler.ru/public/nala_ales/_photos/45/1-web.jpg 

Цель облика «гангуро» - быть похожими на калифорнийских девушек с пляжа;
в этом им помогает солярий, тональный крем, осветление волос и голубые контактные линзы.
В общем же, внешность «гангуро» явно противоречит древним японским представлениям о красоте;
в древности японки старались сделать свое лицо как можно белее и красили губы в ярко красный цвет.
Отрицание японских идеалов красоты, использование сленга, необычное чувство стиля - все это привело к тому,
что молодые люди «гангуро» обычно преподносятся негативно японскими масс-медиа. А девушки - «гангуро»
вообще считаются аутсайдерами японского общества.

Кто входит в эту субкультуру?

Во-первых, молодые японские девушки. Очень популярна эта субкультура и среди школьниц
(они, кстати, кроме коротких юбок, характерных для «гангуро», надевают приспущенные белые гольфы).
Но не надо думать, что эта культура непопулярна среди мужской части населения. Есть и мужчины - «гангуро»,
их еще называют «Sentaagai» или по-английски - «center guy». Это название произошло от наименования «Center Street»,
пешеходной улицы с множеством магазинов, где очень часто можно увидеть «гангуро». Парни - «гангуро»
придерживаются такой же «идеологии», что и девушки, то есть не пренебрегают яркой одеждой, любят украшения,
искусственные цветы. Они тоже красят волосы в разные цвета и любят сильный загар.

Что читают
• в основном журналы мод, например, "Popteen", "Ego System","Egg" и "Cawaii"
• смс-сообщения. Их вообще редко можно встретить без мобильных.

Что любят
• ходить по магазинам. Обожают вещи «от кутюр»
• использовать сленг
• ходить по клубам
• посылать смс-сообщения
• слушать музыку. Любимых исполнителей много, например Амуро Намие или группа «Max»

Где можно встретить?
Во всех развлекательных районах Токио: Шинжуку (Shinjuku), Шибуя (Shibuya), Ахикабара (Ahikabara),
Роппонги (Roppongi) или Акасака (Akasaka). «Гангуро» обожают шоппинг, поэтому их можно нередко встретить
в торговых центрах. Они любят развлекаться, любят, когда шумно и весело, поэтому часто ходят в клубы.

Умонастроение
Западный тип мышления. Позитивное и одновременно потребительское отношение к жизни. Японские
консерваторы ругают «гангуро» за излишний материализм, считая, что это показатель духовного обнищания японской молодежи.

Гангуро - «экстремисты»

* * *

http://foto.rambler.ru/public/nala_ales/_photos/43/1-web.jpg
Когяру ( от «ко» — «маленький», или «ребёнок» + англ. girl — девушка) — субкультура
японских старшекласниц, близкая к яппи. Характеризуется жизнерадостными яркими цветами,
мини-юбками, обувью на платформе, белыми гольфами, искусственным загаром, крашенными в
светлые тона волосами, светлыми тенями и накладными ресницами. Неизменным спутником когяру
является мобильный телефон. Когяру проводят время в ночных клубах, где их характеризует
раскованное поведение. Когяру необходимо отличать от гангуро, несмотря на их видимую схожесть.

  http://foto.rambler.ru/public/nala_ales/_photos/44/1-web.jpg
Гангуро — субкультура японской молодежи, появившаяся в 1990-е. Консерваторы называют гангуро — яманба — горными ведьмами, карикатурами на европейцев.

http://foto.rambler.ru/public/nala_ales/_photos/47/1-web.jpg
Яманба (Yamanba) – это приверженцы «гангуро», но с еще более «экстремальной» внешностью.
Оставьте сильный загар, яркую одежду и обилие украшений, но прибавьте белую помаду,
блестки или «искусственные слезы» под глазами и яркие контактные линзы, и получите облик «яманба».
Макияж «яманба» называется «racoon look» или «panda look», то-есть «енотовый образ» или «образ панды».
Почему? Дело в том, что белые тени и помада придают им некоторое сходство с этими животными.

Некоторые «яманба» даже носят костюмы игрушечных животных, как украшения.
«Яманба» общительны, они громко разговаривают и смеются.
Само слово «яманба» взято из японского фольклора: оно произошло от имени ведьмы «Yama-uba».

Взято с сайта: http://planeta.rambler.ru/users/nala_ales/

P.S Las. надеюсь ты не возражаешь, что я выложила информацию здесь? Как раз по теме, а новую открывать, по-моему, лишнее.

Отредактировано Akira (2007-10-19 10:18:44)

0

20

Да, отличное дополнение. :) Спасибо.

0

21

Akira
?!Нет, конечно!Мне интересно было почитать)))Выкладывай еще, если что-то найдешь)))

0

22

*загорелся идеей стать настоящим "гангуро"*_________* *

0

23

Нашла кое-что интересное, решила выложить здесь. Конечно, некоторое из этого многим уже известно (не зря же форум по аниме и манге ^_^), но есть и кое-что новенькое (во всяком случае для меня). ^_^

Жестикуляция японцев

Указывание пальцем на собственный нос - "Я говорю о себе".

Руки скрещены на груди - "Я задумался".

Поднятый мизинец - Речь идет о женщине (обычно чьей-то подружке или любовнице). Если на самом деле в разговоре упоминается мужчина, то этот жест - намек на его гомосексуальную ориентацию.

Поднятый большой палец - речь идет о мужчине.

Оттягивание левого века пальцем вниз с одновременным высовыванием языка - Оскорбление, аналогичное русскому "показать нос".

Размахивание раскрытой ладонью перед лицом (как в нашем жесте "плохо пахнет") - "Я не согласен", "нет".

Размахивание раскрытой ладонью, обращенной к собеседнику, от себя (вперед-назад) - Жест приветствия.

Размахивание раскрытой ладонью, обращенной к собеседнику, влево-вправо - Жест прощания.

Протягивание раскрытой ладони в определенном направлении - Жест указывания направления.

Проведение ладонью по горлу - "Смерть" или "увольнение".

Проведение ладонью над головой - "Я наелся до отвала".

Поддакивание головой - "Я вас внимательно слушаю и понимаю". Не путать с "я согласен"!

Почесывание головы - Жест недоумения или задумчивости.

Поднесение кулака к виску и резкое расжатие руки - "Он свихнулся".

"Пальцовка" (выставление указательного пальца и мизинца на обеих руках) - Используется в некоторых магических заклинаниях, жест, отгоняющий злые силы. Иногда используется как ироническая реакция на плохую шутку.

Знак "V" (выставление указательного и среднего пальцев, ладонь обращена от себя) - "Я нервничаю" или знак победы.

Соединение в кружок указательного и большого пальца - "Все в порядке" или "Деньги" (устаревший вариант).

Сцепленные мизинцы - Знак, использующийся при даче клятвы, обычно в семейных или дружеских компаниях.

Хлопки пальцами прямо выставленных ладоней - Обычные японские аплодисменты.

Постукивание кулаком в грудь - "Предоставьте это мне".

Поднимание руки и положение другой руки на бицепс - "Я могу сделать это (нечто трудное)" или "Я сделал это (нечто трудное)".

Лизание пальца и последующее дотрагивание им до чего-либо - "Это мое".

Сгибание указательного пальца наподобие крючка - "Здесь что-то нечисто".

Поднесение указательных пальцев к голове наподобие рожек - "Он злой как они, черт".

Поднесение сжатого кулака к собственному носу - "Он злой, тупой и мстительный как тэнгу".

Прикрывание женщинами лица во время смеха - Для женщин считается неприличным показывать зубы. Сейчас этот жест несколько устарел, поэтому используется только "женственными" дамами и девушками.

Хлопок в ладоши (касивадэ) - "Я взываю к высшим существам".

Десятикратный хлопок в ладоши в ритме 3-3-3-1 (иппондзимэ) - "Мы отмечаем успешное окончание застолья, приема или другого значительного события". Иногда хлопают три раза по иппондзимэ - это называется "самбондзимэ". Сам обычай хлопать по окончании праздника называется тэдзимэ.

Японские смайлики

Смайлики-эмотиконы (от английского smile - "улыбка") - это сочетания символов, использующиеся в Интернете для передачи эмоционального отношения пишущего к тексту. Обычно смайлики символически изображают человеческое лицо.

В отличие от американских смайликов, для понимания которых нужно мысленно развернуть изображение на 90° (пример - :-)), японские смайлики могут восприниматься "прямо". На них не изображается нос - в этом японские смайлики близки к канону аниме-графики.

Кроме Японии, такие смайлики также используются в Южной Корее.

^_^ - улыбка.

^_- - подмигивание.

^ ^ - улыбка через силу.

;_; - плач.

(T_T) - горький плач.

v_v - грусть.

o_o - удивление.

V_v - неприятное удивление.

0_0 - большое удивление.

O_o - такое большое удивление, что аж перекосило.

*_* - фанатение.

@_@ - обалдение.

>_< - злость.

-_-; - болезнь.

+_+ - смерть.

%_% - после ночи за компьютером.

*^_^* - покраснение от смущения.

^}{^ - любовь.

(-.-)Zzz.. - сон.

(^_^)/~~ - приветствие.

Источник: http://rusreporter.ru/modules.php?name= … mp;sid=603

Отредактировано Akira (2007-11-12 02:05:02)

0

24

Akira
Лизание пальца и последующее дотрагивание им до чего-либо - "Это мое".
Проведение ладонью по горлу - "Смерть" или "увольнение".
O_o - такое большое удивление, что аж перекосило.
- :D  :D  :D
Прикольно)))

0


Вы здесь » ..::Call of The Wind::.. » Япония » Кое-что интересное о Японии (!)